Prevod od "vašeg supruga" do Češki


Kako koristiti "vašeg supruga" u rečenicama:

Da li shvatate da se celokupna odbrana Vašeg supruga zasniva na njegovoj i Vašoj reèi?
Je vám jasné, že celá vaše obhajoba je založena na jeho a vašem tvrzení?
Kakav god da Vam je plan, znate li da, prema britanskom zakonu, ne možete da budete pozvani da svedoèite na štetu Vašeg supruga?
Ať už hodláte udělat cokoliv, víte, že podle britských zákonů můžete být stíhána za svědectví, které uškodí vašemu manželovi?
Optužba æe pokušati da obesi Vašeg supruga.
Obžaloba se bude snažit dostat vašeho manžela na oprátku.
Prepoznajete reèi vašeg supruga izgovorene pred komisijom?
Poznáváte slova, která váš manžel řekl Komisi?
Želite li nešto izjaviti o stanju vašeg supruga?
Chcete se vyjádřit k manželovu stavu?
Cenio sam vašeg supruga i njegov rad...
Velice jsem si vašeho manžela vážil. I jeho práce.
Gospoðo, kad biste znali kome sada pomažete... koliko velikog gospodina æete spasiti... velikog prijatelja vašeg supruga, bili biste ponosni na ono pto radite.
Kdybyste znala, komu děláte tu službu, jakému šlechtici to pomáháte, jakého přítele v něm má váš pán, přineslo by vám to více radosti, než jakou skýtá běžná laskavost.
Smrt vašeg supruga ima sve više smisla.
Teď už chápu, proč váš muž zemřel.
Pa, dosije vašeg supruga govori za sebe.
Rejstřík vašeho muže hovoří za vše.
Proteklih godina mozak vašeg supruga se polagano lijeèio.
Během těch let se mozek vašeho manžela snažil pomalu se sám uzdravit.
Sramota je što sam kaljao uspomenu na vašeg supruga.
Bylo to neslušné,...znevažovat památku vašeho manžela.
Guverneru, zapravo, imam pitanje za vašeg supruga.
Guvernérko, vlastně bych měl otázku na vašeho manžela.
Oktirli smo nekoliko novèanih depozita kod nje od vašeg supruga.
Našli jsme několik vkladů na její konto od vašeho manžela. Odemě?
To je provjera povijesti vašeg supruga što ste gledali prije 2 godine.
Je to prověrka, kterou jste nechala udělat na svého manžela, před dvěma lety.
Najvažnija stvar za nas je da pronaðemo vašeg supruga.
Pro nás je tou nejdůležitější věcí najít vašeho manžela.
Možemo da držimo vašeg supruga na aparatima, tako dugo dok postoje niže moždane funkcije.
Můžeme udržovat vašeho manžela na přístrojích tak dlouho, pokud bude vykazovat jakoukoliv mozkovou aktivitu.
Bojim se da se stanje vašeg supruga nije promenilo.
Obávám se, že stav vašeho manžela zůstal nezměněn.
Ova knjiga, što me je Fleèer zadužio da vodim za vašeg supruga, je prièa o padu i propasti koja podseæa na velikog Gibona.
Tahle kniha, kterou mě Fletcher nutil vést pro vašeho manžela, je učebnicový příběh sestupu a pádu.
Dozvolite da kažem, ledi Ešli, koliko mi je bilo žao kad sam èuo za smrt vašeg supruga od ruku tog divljaka.
Lady Ashleyová, velice mě zarmoutilo, když jsem slyšel o smrti vašeho muže z rukou toho divocha.
Sad, s obzirom da poštujem nedavni gubitak vašeg supruga, još jednom æu vam ponoviti nareðenje.
Protože respektuji nedávnou ztrátu Vašeho muže, zopakuji Vám rozkaz ještě jednou.
Ne mogu ništa obeæati, ali uèinit æemo sve što možemo da spasimo vašeg supruga.
Nemůžu vám nic slíbit, ale uděláme vše, co je možné, abychom vašeho manžela zachránili.
Prekršili sta prava vašeg supruga na skrbništvo.
Porušila jste opatrovnická práva vašeho manžela.
Nikada ne bih uradio nešto da stanem izmeðu vas i vašeg supruga, bez obzira na to šta smo videli ili iskusili.
Nikdy bych neudělal nic, co by rozvrátilo vaše manželství. I přes to, co jsme oba viděli. Dobře.
Neæe pokvariti poslednje sate mira vašeg supruga, ne ako se ja pitam.
Nebudou rušit klid posledních hodin života vašeho manžela, o to se postarám.
Gospo Latimer, hteo sam da Vas uverim da nema nikakvih sumnji za navodnu izdaju Vašeg supruga, a još i manje protiv Vas i Vaše porodice.
Lady Latimerová, chtěl jsem vás ujistit, že proti vašemu manželovi neexistuje žádné podezření, tím méně proti vám a vaší rodině.
To što su kamate porasle bila je pogreška ali zaista ne mislim da sam odgovoran za nasilje vašeg supruga èime je umalo ubio jednog od zaposlenika banke.
Ano, zvýšení úrokové sazby se pokazilo, ale vážně si nemyslím, že můžu za to, že se váš manžel obrátil k násilí a--a zároveň skoro zabil jednoho z našich zaměstnanců.
Siromašni i neprimjetni kao što ste, molim vas prihvatite me kao vašeg supruga.
Chudá a neurozená. Prosím, vezměte si mě za manžela.
Izmeðu vašeg supruga i dece... ili vaše zemlje.
Váš muž a děti nebo vaše vlast.
Iskreno, ako æemo protiv ljudi koji su ubili vašeg supruga, zabrinut sam za sve nas.
Upřímně, jestli půjdeme proti lidem, kteří zabili vašeho manžela, mám obavy o nás o všechny.
Radimo prièu o unapreðenju vašeg supruga.
Ano, tedy, píšeme příběh o povýšení vašeho manžela.
Žao mi je radi vašeg supruga, gðo Johnson.
Je mi líto, co se stalo s vaším mužem, paní Johnsonová.
Ako odete kući, Mr. Santiago će vas pronaći, a vaš ubojica, Mrs. Drake, će vjerojatno imati isti plan pronalaženja vašeg supruga.
Když půjdete domů, pan Santiago vás najde a váš nájemný vrah, paní Drakeová, bude mít také plán, jak najít vašeho manžela.
Gðo Delgado, jako nam je žao zbog vašeg supruga.
Paní Delgadová, je nám líto toho, co se stalo vašemu manželovi.
Morate da izaðete i identifikujete vašeg supruga.
Vyjděte ven kvůli identifikaci vašeho manžela.
Èak ne smijem napisati ime vašeg supruga.
Nemám povoleno ani napsat jméno vašeho manžela.
Èisto iz znatiželje, jeste li namjestili ubojstvo vašeg supruga?
Jenom znaprosté zvědavosti, nechala jste zabít svého manžela?
Moramo da okrivimo vašeg supruga za prvu.
Nejdřív musíte svalit vinu na vašeho manžela.
STAR Labs pomaže policiji u istrazi nestanka vašeg supruga, gðo Stajn.
S.T.A.R. Labs vlastně policii pomáhá s vyšetřováním zmizení vašeho manžela, paní Steinová.
Osoba od interesa u sluèaju vašeg supruga.
Je to jen jeden podezřelý v případu vašeho muže.
Ako bude uspešan, ako Laszlo naðe vašeg supruga, nema garancije da æe ga vaš suprug prihvatiti.
Ano. Pokud se mu to povede, pokud Laszlo najde vašeho manžela, není vůbec jisté, že ho váš manžel přijme.
Verujete li da èudo može da vam vrati vašeg supruga nazad?
Věříte, že vám zázrak vrátí vašeho muže?
Ja sam doktor, i video sam vašeg supruga.
Jsem doktor. Tvého muže jsem viděl.
Da li je neko zvao vašeg supruga gospodin Šeldon?
Nevíte, jestli někdo někdy nemluvil o vašem muži jako o panu Sheldonovi?
Dosije vašeg supruga, ako mu pridodamo još neka sranja, kao braèno nasilje, tako nešto
S rejstříkem vašeho manžela, paní, a když k tomu přidáme další kraviny, jako historii násilí na rodiněnebo tak...
0.44828414916992s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?